

(function(globals) {

  var django = globals.django || (globals.django = {});

  
  django.pluralidx = function(n) {
    var v=(n > 1);
    if (typeof(v) == 'boolean') {
      return v ? 1 : 0;
    } else {
      return v;
    }
  };
  

  /* gettext library */

  django.catalog = django.catalog || {};
  
  var newcatalog = {
    " / ": "/",
    "%(currentAcco)s of %(totalAccos)s %(accommodations)s": "%(currentAcco)s / %(totalAccos)s %(accommodations)s",
    "%(kilometers)s km from %(city)s": "%(kilometers)s km vanaf %(city)s",
    "%(numberOfNights)s nights": "%(numberOfNights)s nuits",
    "%(numberOfTypes)s types": "%(numberOfTypes)s types",
    "%(surface)s m\u00b2": "%(surface)s m\u00b2",
    "%s %s with pet": "%s %s avec un animal de compagnie",
    "%s accommodation types": "%s types d'h\u00e9bergement",
    "%s found_1": [
      "%s trouv\u00e9",
      "%s trouv\u00e9s"
    ],
    "%s-%s from %s reviews": "%s-%s sur %s avis en Fran\u00e7ais",
    "* Pre-booking: At the moment the prices for the campsite(s) you have chosen are not yet known. However we can still make a reservation for you. A deposit of %s is required for each unit of accommodation reserved. This amount will be deducted from your final invoice.": "* R\u00e9servation provisoire : en ce moment, les tarifs pour ce camping ne sont pas encore connus. Vous pouvez effectuer une r\u00e9servation provisoire en versant un acompte de %s qui s\u00e9curisera votre h\u00e9bergement. Nous vous informerons lorsque les tarifs seront publi\u00e9s. A ce moment l\u00e0, vous pourrez annuler gratuitement dans les 5 jours ou valider votre r\u00e9servation. En cas d'annulation, vous serez directement rembours\u00e9.",
    "1 night fee": "Nuit",
    "A payment error occurred on reservation id: %s": "Uw betaling is gelukt, maar door een technische storing is uw boeking met reserveringsnummer %s nog niet voltooid. ",
    "A vehicle is insured by rental.": " ",
    "ABTA": "Calamiteitenfonds",
    "Accepted accommodation type": "toegestane accommodatie",
    "Accommodation Facet is disabled": "Impossible de choisir votre h\u00e9bergement. S\u00e9lectionnez d\u2019abord un camping.",
    "Active filters": "Filtres actifs",
    "Active promotion codes": "Code promotionnel",
    "Add another accommodation": "R\u00e9server un autre h\u00e9bergement extra",
    "Add another camping": "R\u00e9server un autre camping",
    "Addition": [
      "Compl\u00e9ment d'adresse",
      "Compl\u00e9ment d'adresse"
    ],
    "Additional costs": "Co\u00fbts suppl\u00e9mentaires",
    "Additional payment cost": "Co\u00fbts suppl\u00e9mentaires",
    "Additional person": [
      "Personne en plus",
      "Personnes en plus"
    ],
    "Adult": [
      "Adulte",
      "Adultes"
    ],
    "Adults": "Adultes",
    "After booking you still have 2 days to change your mind": "Vous n\u2019\u00eates plus qu\u2019\u00e0 quelques clics de vos vacances de r\u00eave !",
    "Age 0 - 3": "0 - 5 ans",
    "Age 11 - 17": "13 - 17 ans",
    "Age 3 - 11": "6 - 12 ans",
    "Airconditioning": "Climatisation",
    "Albania": "Albanie",
    "Algeria": "Alg\u00e9rie",
    "All countries": "Tous les pays",
    "All details": "Tous les d\u00e9tails",
    "All regions": "Toutes les r\u00e9gions",
    "All types": "Tous types",
    "Alternative period": "P\u00e9riode alternative",
    "An error has occurred": "Sorry, uw boeking is niet gelukt",
    "And check out our %sBlog%s for extra holiday fun!": "Bekijk ons %sBlog%s voor extra vakantiekriebels!",
    "And check out our %sInspirationmagazine%s and %sBlog%s for extra holiday fun!": "Reis met ons mee op social media: Bekijk ons %s Inspiratiemagazine%s en %sBlog%s voor extra vakantiekriebels!",
    "Andorra": "Andorre",
    "Are there traveling children who are younger than 5 years on arrival day?": " ",
    "Are you sure you would like to delete this accommodation?": "Etes-vous s\u00fbr(e) de vouloir supprimer cet h\u00e9bergement ?",
    "Armenia": "Arm\u00e9nie",
    "Arrival": "Date d'arriv\u00e9e",
    "Arrival date": "Date d'arriv\u00e9e",
    "Austria": "Autriche",
    "Austrian": "\u00d6sterreichisch",
    "Authorisation refused": "Autorisation de paiement refus\u00e9e",
    "Azerbaijan": "Azerba\u00efdjan",
    "Baby packages": "Packs b\u00e9b\u00e9",
    "Back to Confirmation": "Retour \u00e0 la confirmation",
    "Back to Insurances": "Retour",
    "Back to Your Data": "Pr\u00e9c\u00e9dent",
    "Back to Your Stay": "Retour",
    "Back to confirmation": "Retour \u00e0 la confirmation",
    "Back to home": "Retour vers la page d'accueil",
    "Back to search": "Terug naar zoekresultaten",
    "Back to search results": "Retour \u00e0 votre s\u00e9lection",
    "Basic package": "Babypakketten",
    "Bathroom and toilet": "Salle de bain et wc",
    "Belarus": "Bi\u00e9lorussie",
    "Belgium": "Belgique",
    "Birth date": "Date de naissance",
    "Birth date main visitor": "Date de naissance da la personne qui effectue la r\u00e9servation",
    "Birth dates children*": "Geboortedata kinderen*",
    "Book and pay": "R\u00e9server : commande avec obligation de paiement",
    "Book your stay": "R\u00e9server maintenant",
    "Bookable extras": "Extras",
    "Bosnia and Herzegovina": "Bosnie-Herz\u00e9govine",
    "Bulgaria": "Bulgarie",
    "CHF": "CHF",
    "CZK": "K\u010d",
    "Calamity funds": "Calamiteitenfonds",
    "Call %(telephoneNumber)s": "Appelez le %(telephoneNumber)s",
    "Camper": "Camping-car",
    "Camping": "Camping",
    "Canada": "Canada",
    "Cancel": "Annuler",
    "Cancelled Booking": "R\u00e9servation annul\u00e9e",
    "Car brand": " ",
    "Car model": " ",
    "Caravan": "Caravane",
    "Change Search Query": "Modifiez votre destination, vos dates de s\u00e9jour, vos participants au s\u00e9jour et/ou votre type d'h\u00e9bergement",
    "Change language": "Changer la langue",
    "Check and confirm": "Poursuivre",
    "Check your details and finalize your booking, details can still be modified.": "Vous pouvez la v\u00e9rifier et si n\u00e9cessaire la modifier en retournant dans le menu, ou la transformer en r\u00e9servation d\u00e9finitive.",
    "Check your details and finalize your pre-booking, details can still be modified.": "Vous \u00eates sur le point de faire une pr\u00e9-r\u00e9servation, car le prix de l'h\u00e9bergement que vous avez choisi n'est pas encore connu. Comment cela fonctionne ? Pour tout h\u00e9bergement que vous souhaitez pr\u00e9-r\u00e9server, vous pr\u00e9-payez 300 \u20ac d'acompte. Cet acompte sera ensuite d\u00e9duit de l'acompte d\u00e9finitif de votre r\u00e9servation (30% des frais de s\u00e9jour) un fois les prix connus. Vous pouvez r\u00e9gler cet acompte par carte bancaire, virement bancaire, ch\u00e8que bancaire ou ch\u00e8que ANCV. Veuillez noter que les paiements par ch\u00e8que bancaire ou ch\u00e8que ANCV engendrent des frais de traitement s'\u00e9levant \u00e0 8 \u20ac sur le montant global de votre r\u00e9servation. Vous pouvez choisir votre mode de paiement \u00e0 la derni\u00e8re \u00e9tape de cette pr\u00e9-r\u00e9servation. Une fois les prix du camping publi\u00e9s, vous recevrez une confirmation de r\u00e9servation d\u00e9finitive par courrier \u00e9lectronique. Ensuite, vous pouvez d\u00e9cider d'annuler votre r\u00e9servation et obtenir le remboursement de votre acompte. ",
    "Check your reservation": "V\u00e9rifier votre r\u00e9servation",
    "Cheque": "Paiement \u00e0 r\u00e9ception de facture par ch\u00e8que bancaire ou ANCV (+8,00\u20ac.)",
    "Cheque_IP": "Paiement \u00e0 r\u00e9ception de facture par ch\u00e8que bancaire ou ANCV (+8,00\u20ac.)",
    "Child": "Enfant",
    "Children": "Enfants",
    "Children at home": "Enfants vivant \u00e0 la maison",
    "Children living away": "Enfant qui a quitt\u00e9 la maison",
    "Choose accommodationtype": "Confirmez votre choix",
    "Choose another campsite": "Camping",
    "Choose travel party (incl. pets)": "Avec qui voyagez-vous ? (animaux compris)",
    "Choose your ": "Choisissez vos ",
    "Choose your bank": "Choisissez la banque de votre choix",
    "Choose your extra's": "Faites votre choix",
    "Choose your holiday destination": "Choisissez votre h\u00e9bergement",
    "Choose your stay period": "Quand souhaitez-vous s\u00e9journer ?",
    "City": "Ville",
    "Close": "Fermer",
    "Close window": "Fermer la fen\u00eatre du navigateur",
    "Compare and book": "R\u00e9servez votre s\u00e9jour",
    "Compare and book mobile": "R\u00e9servez votre s\u00e9jour",
    "Complete reservation.": " ",
    "Confirm": "Confirmez votre choix",
    "Confirm email": "Confirmez votre e-mail",
    "Confirm traveling party": "Confirmer les participants au voyage",
    "Confirmation": "Veuillez v\u00e9rifier votre r\u00e9servation",
    "Continue": "Verder",
    "Cooking and living": "Espace cuisine",
    "Copy travelers from upper input": "Merci de reprendre les d\u00e9tails renseign\u00e9s pr\u00e9c\u00e9demment \u00e0 propos de autres participants au voyage. ",
    "Country": "Pays",
    "Country Facet is disabled": "Vous ne pouvez pas s\u00e9lectionner un pays sur cette page.",
    "Croatia": "Croatie",
    "Customer is joining this booking": "La personne qui effectue cette r\u00e9servation participera au s\u00e9jour.",
    "Cyprus": "Chypre",
    "Czech Republic": "R\u00e9publique Tch\u00e8que",
    "DD-MM-YYYY": "JJ.MM.AAAA",
    "DD.MM.YYYY": "JJ.MM.AAAA",
    "DD/MM/YYYY": "JJ.MM.AAAA",
    "DKK": "kr. ",
    "Danish": "Dansk",
    "Data protection policy": "Merci de renseigner si vous avez parcouru notre politique de protection des donn\u00e9es.",
    "Date d'arriv\u00e9e": "dates d'arriv\u00e9e",
    "Date de d\u00e9part": "dates de d\u00e9part",
    "Date is invalid": "La date que vous avez s\u00e9lection\u00e9e n'est pas valide.",
    "Date of birth": "Date de naissance",
    "Days earlier": "Arriver plus t\u00f4t",
    "Days earlier/later": "Flexibilit\u00e9",
    "Days later": "Arriver plus tard",
    "Delete all filters": "Supprimer les filtres",
    "Denmark": "Denmark",
    "Departure": "Date de d\u00e9part",
    "Departure date": "Date de d\u00e9part",
    "Deposit with provisional booking": "Paiement de l'acompte provisoire (le prix n'est pas encore connu)",
    "Disclaimer text": "* Les prix affich\u00e9s sont les prix courants. Ceux-ci sont toujours sujets \u00e0 changement. Si vous voulez vous assurer d'obtenir ce prix, r\u00e9servez maintenant. Alors le prix sera inchang\u00e9. Les r\u00e9ductions actuelles et / ou les nuits gratuites ont \u00e9t\u00e9 incluses dans le prix. Les co\u00fbts suppl\u00e9mentaires seront les frais de r\u00e9servation (20 \u20ac) et tous les co\u00fbts locaux possibles qui d\u00e9pendent de l'\u00e2ge des participants au s\u00e9jour (taxe de s\u00e9jour par exemple). Les prix indiqu\u00e9s pour les emplacements nus sont toujours bas\u00e9s sur un s\u00e9jour de 2 adultes (m\u00eame si vous avez indiqu\u00e9 que vous serez plus nombreux). Ce prix d\u00e9pend en partie de l'\u00e2ge des participants au s\u00e9jour. Le co\u00fbt total de vos vacances sera visible dans les d\u00e9tails de votre r\u00e9servation avant de valider celle-ci.",
    "Discounts": "R\u00e9ductions",
    "Dishwasher": "Lave-vaisselle",
    "Dog": "Animaux",
    "Dutch": "Nederlands",
    "EUR": "\u20ac",
    "Edit": "Modifier",
    "Email": "E-mail",
    "Emails do not match": "L'email ne concorde pas",
    "End cleaning": "Nettoyage fin s\u00e9jour",
    "English (IE)": "English (\u00c9ire)",
    "English (UK)": "English (United Kingdom)",
    "Estonia": "Estonie",
    "Extra services": "Extra's",
    "Extra's": "Suppl\u00e9ments",
    "Family": "Famille",
    "Family name": "Familie",
    "Faroe Islands": "\u00celes F\u00e9ro\u00e9",
    "Filters": "Filtrer",
    "Finalize booking.": " ",
    "Finland": "Finlande",
    "First name": "Pr\u00e9nom",
    "Flemish": "Nederlands (Belgi\u00eb)",
    "Folding car": "Caravan pliante",
    "For optimal holiday enjoyment.": "   ",
    "France": "France",
    "Free WiFi": "Wifi gratuit",
    "Free nights": "Nuits gratuites",
    "French": "Fran\u00e7ais",
    "Friends/acquaintances": "Amis et connaissances",
    "From": " ",
    "From %(arrivalDate)s till %(departureDate)s": "%(arrivalDate)s au %(departureDate)s",
    "From %(originalPrice)s": "au lieu de %(originalPrice)s",
    "Gender": "Genre M/F",
    "Georgia": "G\u00e9orgie",
    "German": "Deutsch",
    "Germany": "Allemagne",
    "Good to know": "Info",
    "Greece": "Gr\u00e9ce",
    "HRK": "kn",
    "House number": "Num\u00e9ro",
    "House number & address": "Num\u00e9ro & Rue",
    "Hungarian": "Magyar",
    "Hungary": "Hongrie",
    "I certify the above information is correct.": "Ik bevestig hierbij dat bovenstaande informatie correct is ingevuld",
    "I don't want to take any insurances for my holiday": "Je ne prends pas l'assurance pour mes vacances ",
    "Iceland": "Islande",
    "If you choose direct payment you will save %(discountPercentage)s%(percentageSign)s on the total price.": "Vous pouvez \u00e9galement choisir de payer le montant total en un seul versement.",
    "In the secure environment": " ",
    "Incorrect number of children and adults  ": "Nombre d'enfants et d'adultes incorrect",
    "Info text shown on hovering over babypackages info button bookingstreet": "Le pack b\u00e9b\u00e9 se compose d\u2019un lit pliant et d\u2019une chaise haute. Dans la plupart des campings, le pack b\u00e9b\u00e9 inclus \u00e9galement une baignoire. Veuillez noter que : le lit b\u00e9b\u00e9 ne comprend pas les draps ni le matelas. Vous devez donc les apporter vous-m\u00eame. Notre conseil : r\u00e9servez votre pack b\u00e9b\u00e9 au moment de la r\u00e9servation !",
    "Info text shown on hovering over endpackage info button bookingstreet": "Sur l'h\u00e9bergement que vous avez choisi, le nettoyage de fin de s\u00e9jour peut se faire par le repr\u00e9sentant sur place. Le nettoyage se fera le jour de votre d\u00e9part. Vous pouvez le r\u00e9server directement en ligne. \nSi vous avez plusieurs h\u00e9bergements, le nettoyage doit se r\u00e9server par h\u00e9bergement.",
    "Info text shown on hovering over linen packages info button bookingstreet": "Location de draps, taies d'oreillers et serviettes de plage.\n\nPour l'h\u00e9bergement que vous avez choisi, il est possible de louer des draps, taies d'oreillers et serviettes de plage. Vous pouvez les r\u00e9server directement en ligne en m\u00eame temps que vos vacances, jusqu'\u00e0 deux semaines avant la date de d\u00e9part. Vous pourrez ensuite r\u00e9cup\u00e9rer les draps, taies d'oreillers et serviettes de plage aupr\u00e8s de notre repr\u00e9sentant sur place, \u00e0 votre arriv\u00e9e au camping. Il est possible de les louer directement sur place, par exemple lorsque vous r\u00e9servez moins de deux semaines avant votre s\u00e9jour, cependant, nous ne pouvons garantir que nous aurons assez de stock.\n\nLes prix sont par s\u00e9jour. \n\nQuand vous avez des destinations ou des h\u00e9bergements multiples, les draps et les serviettes doivent \u00eatre r\u00e9serv\u00e9s pour chaque h\u00e9bergement.",
    "Info text shown on hovering over preferences info button bookingstreet": "Vous avez des pr\u00e9f\u00e9rences pour vos vacances ? Pr\u00e9f\u00e9rez-vous un h\u00e9bergement pr\u00e8s de la piscine, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d\u2019une autre famille, sur un emplacement ensoleill\u00e9 ? Si oui, cliquez sur \u00ab Oui \u00bb et s\u00e9lectionnez vos pr\u00e9f\u00e9rences \u00e0 5.00 \u20ac par option.\nVeuillez noter : une pr\u00e9f\u00e9rence n\u2019est pas garantie. Cependant, nous ferons notre maximum pour mettre en place vous souhaits.\n\nVous avez des besoins sp\u00e9cifiques ? Pour des raisons m\u00e9dicales par exemple. Contactez l'un de nos experts pour mettre en place ce qui doit l'\u00eatre.",
    "Insurances": "Assurances",
    "Insurances are only possible when you live in %s. After confirmation your booked insurances will be deleted if the selected county is not %s.": "Les assurances ne sont possibles que si vous vivez dans %s. Apr\u00e8s confirmation, vos assurances seront supprim\u00e9es si le comt\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9 n'est pas %s.",
    "Invalid house number, max. 20 numbers": "Merci de renseigner votre num\u00e9ro",
    "Invalid postal code": "Code postal invalide. utilisez le format '12345'",
    "Invalid postal code, use format": "Code postal invalide. utilisez le format ",
    "Invalid size, use format": "Format non valide. Merci d'utiliser le format '3,45' ou '11,32'",
    "Invoice": "Paiement \u00e0 r\u00e9ception de facture. Par virement bancaire (pas de ch\u00e8ques, ni ch\u00e8ques ANCV).",
    "Ireland": "Irlande",
    "Iris Parc allows several different payment methods.": "Iris Parc vous propose diff\u00e9rents moyens de paiement. Vous les trouverez ci-dessous.",
    "Isn't an Email": "Ceci n'est pas une adresse mail.",
    "Israel": "Isra\u00ebl",
    "Italian": "Italiano",
    "Italy": "Italie",
    "Kazakhstan": "Kazakhstan",
    "Kosovo": "Kosovo",
    "Language": "S\u00e9lectionnez votre langue",
    "Last name": "Nom",
    "Latvia": "Lettonie",
    "Length of stay": "Dur\u00e9e du s\u00e9jour",
    "License plate": "Immatriculation voiture",
    "Liechtenstein": "Liechtenstein",
    "Lighting and/or electricity": "\u00c9clairage et/ou \u00e9lectricit\u00e9",
    "Linen Packages": "Sets de draps",
    "Linen pack": "Set de draps",
    "Linen packages": "Sets de draps",
    "List view": "Afficher la liste",
    "Lithuania": "Lituanie",
    "Luxembourg": "Luxembourg",
    "Main booker": "Voyageur principal / Name",
    "Malta": "Malte",
    "Map view": "Afficher la carte",
    "Max adults and children": "Capacit\u00e9 max.",
    "Microwave": "Micro-ondes",
    "Miss": "Mlle",
    "Moldova": "Moldavie",
    "Monaco": "Monaco",
    "Montenegro": "Mont\u00e9n\u00e9gro",
    "More acco info": "Plus d'infos",
    "More filters": "Plus de filtres",
    "More info": "Plus d'infos",
    "Morocco": "Maroc",
    "Mr": "M",
    "Mrs": "Mme",
    "Ms.": "Mlle",
    "Navigation": "Navigatie",
    "Neighbors": "Voisins",
    "Netherlands": "Pays-Bas",
    "Next": "Suivant",
    "Night": [
      "Nuit",
      "Nuits"
    ],
    "Nights earlier": "Moins de nuits",
    "Nights later": "Plus de nuits",
    "No": "Non",
    "North Macedonia": "Mac\u00e9doine du Nord",
    "Norway": "Norv\u00e8ge",
    "OK": "Confirmer",
    "On your booking date there are no local unavoidable costs": "Il n'y aura pas de frais suppl\u00e9mentaires obligatoires pendant votre s\u00e9jour",
    "Open": "Reste \u00e0 payer / To pay",
    "Optimal package": "Linnenpakket",
    "Other": "Autres",
    "Overview reservation costs": "Aper\u00e7u des frais de r\u00e9servation / Payment overview",
    "Paid": "D\u00e9j\u00e0 pay\u00e9 / Paid",
    "Parents": "Parents",
    "Pay before": "\u00c0 payer avant le / Date",
    "Pay now": "Payez maintenant / Pay now",
    "Pay on location": "\u00c0 payer sur place :",
    "Payment": "Paiement",
    "Payment error occurred": "Sorry, uw boeking is niet gelukt",
    "Payment information": "Informations \u00e0 propos de votre paiement",
    "Period": "P\u00e9riode / Period",
    "Period Facet is disabled": "Impossible de renseigner vos dates de s\u00e9jour. S\u00e9lectionnez d\u2019abord un camping.",
    "Pet": [
      "Animal de compagnie",
      "Animaux de compagnie"
    ],
    "Pets": "Animaux domestiques",
    "Phone": "Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone",
    "Phone is invalid": "Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone non valide",
    "Place number": "Plaatsnummer",
    "Please call the following number during business hours: 0900-9889": "Wilt u ons bellen op 040-8447745? \n\nDan kunnen wij uw vakantie opnieuw inboeken. Daarna ontvangt u uw reserverings- en betalingsbevestiging via e-mail. \n\nOnze excuses voor dit ongemak.\n\nU kunt ons maandag t/m vrijdag telefonisch bereiken van 09.00 tot 17.30 uur.",
    "Please check your date of birth. Responsible person must be 18 years or older!": "Merci de v\u00e9rifier votre date de naissance. Le responsable doit avoir 18 ans ou plus.",
    "Please choose a title": "Merci de renseigner votre civilit\u00e9",
    "Please choose the gender": "Merci de pr\u00e9ciser le genre Masculin/F\u00e9minin",
    "Please choose your preferred payment method": "Veuillez choisir le mode de paiement de votre choix / Please choose your preferred payment method",
    "Please correct the errors": "Merci de corriger les erreurs de la page",
    "Please correct the errors on the page.": "Merci de renseigner toutes les informations avant de continuer.",
    "Please enter a valid ICE phone number": "Merci de renseigner votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone en cas d'urgence",
    "Please enter a valid e-mail address": "Renseignez votre adresse e-mail ou entrez une adresse e-mail valide",
    "Please enter a valid housenumber": "Merci de renseigner votre num\u00e9ro",
    "Please enter a valid length": "Merci de renseigner la longueur",
    "Please enter a valid phone number": "Merci de renseigner votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone ou entrez un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone valide",
    "Please enter a valid street name": "Merci de renseigner votre adresse",
    "Please enter a valid width": "Merci de renseigner la largeur",
    "Please enter a valid zip code": "Merci de renseigner votre code postal",
    "Please enter the date of birth": "Renseignez votre date de naissance",
    "Please enter the dimensions of your accommodation": "Veuillez indiquer les dimensions de votre h\u00e9bergement",
    "Please enter the first name": "Renseignez votre nom",
    "Please enter the last name": "Renseignez votre nom de famille",
    "Please enter your date of birth": "Merci de renseigner votre date de naissance",
    "Please enter your first name": "Merci de renseigner votre pr\u00e9nom",
    "Please enter your last name": "Merci de renseigner votre nom",
    "Please fill in all fields correctly": "Certains champs ne sont pas correctement renseign\u00e9s.",
    "Please fill in here a telephone number where we can reach you during the day.": "Merci de renseigner le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone auquel nous pourrons vous joindre pendant le s\u00e9jour.",
    "Please fill in the form": "Certains champs ne sont pas correctement renseign\u00e9s.",
    "Please give a telephone number of someone at home that we can contact if there is an emergency during your holiday.": "Merci de renseigner votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone en cas d'urgence",
    "Please make a selection": "S\u00e9lectionnez en premier lieu vos extras",
    "Please note that the price will be updated according to number of people in the travel party and their ages.": "Qui participera au s\u00e9jour ? Merci de renseigner les informations personnelles et dates de naissance pour que le calcul du prix soit correct.",
    "Please select": "S\u00e9lectionner",
    "Please select an option": "Veuillez s\u00e9lectionner une option",
    "Please select the relationship to the main booker": "Lien avec la personne effectuant la r\u00e9servation",
    "Please select the type of your accommodation": "Veuillez indiquer les dimensions de votre h\u00e9bergement",
    "Please use the submit button to go to the next page.": "Vous avez renseign\u00e9 toutes vos informations ? Alors, cliquez sur \"Continuer\" en bas de page pour enregistrer les d\u00e9tails de votre r\u00e9servation.",
    "Poland": "Pologne",
    "Polish": "Polski",
    "Porch": "Terrasse",
    "Portugal": "Portugal",
    "Postal code": "Code postal",
    "Preference": [
      "Pr\u00e9f\u00e9rence",
      "Pr\u00e9f\u00e9rences"
    ],
    "Preferences": "Pr\u00e9f\u00e9rences",
    "Previous": "Pr\u00e9c\u00e9dent",
    "Price amount": "Montant / Amount",
    "Price is unavailable": "Le prix n'est pas disponible ",
    "Price not available": "Le prix n'est pas disponible ",
    "Price not available yet": "Le prix n'est pas disponible ",
    "Prices should be available between mid-September and the end of November and at this point you will receive a confirmation. At this point you have 5 working days to change or cancel the reservation if you wish.": "Une fois que les prix seront publi\u00e9s, vous pouvez annuler votre pr\u00e9-r\u00e9servation gratuitement dans les 5 jours. ",
    "Private Jacuzzi": "Jacuzzi privatif",
    "Private kitchen": "(unit\u00e9) cuisine",
    "Private sanitary": "Sanitaire priv\u00e9",
    "Promotion code": "Code promotionnel",
    "Quantity": "Nombre",
    "Read more": "Voir plus",
    "Recommends this campsite": "recommande ce camping",
    "Region": "R\u00e9gion",
    "Region Facet is disabled": "Vous ne pouvez pas s\u00e9lectionner une r\u00e9gion sur cette page.",
    "Relationship to main booker": "Lien avec la personne effectuant la r\u00e9servation",
    "Remove": "Supprimer",
    "Remove data": "Effacer les donn\u00e9es",
    "Rental price": "Montant de votre location",
    "Required": "Obligatoire",
    "Reservation cost": "Frais de r\u00e9servation",
    "Reservation costs": "Frais de dossier",
    "Reservation number": "Num\u00e9ro de r\u00e9servation / Reservation number",
    "Reservation overview": "D\u00e9tail de la r\u00e9servation",
    "Romania": "Roumanie",
    "Route": "Onderweg",
    "Russia": "Russie",
    "Salutation": "Civilit\u00e9",
    "San Marino": "Saint-Marin",
    "Search your vacation": "Trouvez vos vacances",
    "See all %(numberOfImages)s photos": "Voir les %(numberOfImages)s photos",
    "Select": "S\u00e9lectionnez",
    "Select preference": "pr\u00e9f\u00e9rences",
    "Select your insurance": "Choisissez vos assurances de voyage",
    "Separate": " - ",
    "Separate toilet": "Wc s\u00e9par\u00e9",
    "Serbia": "Serbie",
    "Share your holiday anticipation!": "Partagez votre exp\u00e9rience de vacances !",
    "Show less": "Voir moins",
    "Show the next %s campsites": "Voir les %s campings suivants",
    "Show the next campsite": "Voir le dernier camping",
    "Sitting outside": "Ext\u00e9rieur",
    "Sleeping": "Espaces de couchage",
    "Slovakia": "Slovaquie",
    "Slovenia": "Slov\u00e9nie",
    "Sluiten": "Fermer",
    "Some fields are not correctly filled in": "Certains champs ne sont pas correctement renseign\u00e9s.",
    "Something went wrong while retrieving the results. Please refresh and try again.": "Une erreur est apparue lors de la r\u00e9cup\u00e9ration des r\u00e9sultats. Veuillez actualiser et r\u00e9essayer.",
    "Sorry, there are no accommodations available according your search criteria. Choose another:": "D\u00e9sol\u00e9, aucun h\u00e9bergement disponible ne correspond \u00e0 vos crit\u00e8res de recherche. Choisissez une alternative: ",
    "Spain": "Espagne",
    "Specific details": "Particularit\u00e9s",
    "Specific information": "Particularit\u00e9s",
    "Specify promotion code": "Entrer un code promotionnel",
    "Stay home phone": "Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone en cas d'urgence",
    "Street": "Rue",
    "Submit": "Appliquer",
    "Subtotal for the reservation": "Sous-total",
    "Surface area": "Surface",
    "Surname": "Nom",
    "Sweden": "Su\u00e8de",
    "Switzerland": "Suisse",
    "Taxes and Fees": "Belastingen",
    "Tent": "Tente",
    "Thank you for booking your holiday with Irisparc. We will do our best to ensure you have a fantastic holiday! Your reservation number": "Nous vous remercions pour la r\u00e9servation de vos vacances chez Irisparc. \nNaturellement, nous allons tout mettre en \u0153uvre pour que votre s\u00e9jour soit inoubliable. \n\n\nVotre N\u00b0 de r\u00e9servation ",
    "Thank you for booking your holiday with Vacansoleil. We will do our best to ensure you have a fantastic holiday! Your reservation number": "Nous vous remercions pour la r\u00e9servation de vos vacances chez Vacansoleil. \nNaturellement, nous allons tout mettre en \u0153uvre pour que votre s\u00e9jour soit inoubliable. \n\n\nVotre N\u00b0 de r\u00e9servation ",
    "The Vacansoleil holiday on %s in %s has been booked!": "Uw vakantie op %s in %s is geboekt",
    "The Vacansoleil holiday on %s in %s has been made!": "Uw vakantie op %s in %s is geboekt",
    "The email addresses you have entered do not match": "L\u00b4adresse email est differente. Merci d\u00b4entrer a nouveau l\u00b4adresse correcte.",
    "The following validations have failed: ": " ",
    "The payment status returned was: %s": "%s",
    "The personal data that you have just filled in will be processed and saved in accordance with the new European General Data Protection Regulation. This is necessary for booking your holiday. How we handle your Privacy can be read here.": "Les donn\u00e9es personnelles que vous venez de compl\u00e9ter seront trait\u00e9es et sauvegard\u00e9es conform\u00e9ment au nouveau r\u00e8glement g\u00e9n\u00e9ral europ\u00e9en sur la protection des donn\u00e9es. Ceci est n\u00e9cessaire pour r\u00e9server vos vacances. Vous pourrez lire <a href=\"https://www.vacansoleil.fr/a-propos-de-vacansoleil/privacy/\">ici</a> comment nous traitons vos donn\u00e9es personnelles.",
    "There is no layout available for this accommodation": "Il n'y a pas de disposition standard disponible pour cet h\u00e9bergement",
    "These popular campsites also match your preferences:": "D\u00e9couvrez \u00e9galement ces campings populaires :",
    "This campsite does not fully suit your selected needs.": "Ce camping ne r\u00e9pond pas \u00e0 tous vos crit\u00e8res de vacances",
    "This campsite suits all your needs.": "Bon choix : Ce camping r\u00e9pond \u00e0 tous vos crit\u00e8res de vacances",
    "This is a default image": "Ceci est une photo standard",
    "This is a standard image": "Ceci est une photo standard",
    "This layout is an example. The layout of your accommodation may differ": "La disposition de votre h\u00e9bergement peut \u00eatre diff\u00e9rente de la version standard",
    "This plan is an example. The layout of the accommodation can differ per campsite": "La disposition de votre h\u00e9bergement peut \u00eatre diff\u00e9rente de la version standard",
    "Tip to see & do in the area": "A voir & \u00e0 faire dans la r\u00e9gion",
    "To %(discountPrice)s": "%(discountPrice)s",
    "To Insurances": "Poursuivre",
    "To Payment": "R\u00e9server et payer",
    "To Your Data": "Poursuivre",
    "To be paid by": "A payer avant le",
    "To where": "O\u00f9 souhaitez-vous partir ?",
    "To which country do you want to go?": "Dans quel pays souhaitez-vous partir ?",
    "To which region do you want to go?": "Dans quelle r\u00e9gion souhaitez-vous partir ?",
    "Today %(openFrom)s - %(openTill)s": "Aujourd'hui %(openFrom)s - %(openTill)s",
    "Total amount that I am going to pay": "Montant total de votre r\u00e9servation / Total amount payable",
    "Total amount to pay to Iris Parc": "Montant total",
    "Total amount to pay to Vacansoleil": "Montant total",
    "Total to pay on location": "Total \u00e0 payer sur place",
    "Total to pay to Iris Parc": "Montant total",
    "Total to pay to Vacansoleil": "Montant total",
    "Travel Party Facet is disabled": "Impossible de renseigner le nombre de participants. S\u00e9lectionnez d\u2019abord un camping.",
    "Travel along with us on Social Media: Check out our inspiration magazine and blog for more holiday vibes": "Suivez-nous sur les r\u00e9seaux sociaux et inscrivez-vous \u00e0 notre newsletter pour vivre d'ores et d\u00e9j\u00e0 \"le bonheur en plein air\" ",
    "Travel insurance": "Poursuivre",
    "Travel party": "Participants au voyage / Party",
    "Travelcompany": "Participants au voyage",
    "Try another period": "P\u00e9riode",
    "Tunisia": "Tunisie",
    "Turkey": "Turquie",
    "Ukraine": "Ukraine",
    "United Arab Emirates": "\u00c9mirats arabes unis",
    "United Kingdom": "Royaume-Unis",
    "United States": "\u00c9tats-Unis",
    "Vacansoleil allows several different payment methods.": "Vacansoleil vous propose diff\u00e9rents moyens de paiement. Vous les trouverez ci-dessous.",
    "Validation of the page has failed! Please correct the errors on the page.": "Merci de corriger les erreurs de la page",
    "Vatican City": "Vatican",
    "Vehicle registration number of the insured": "Num\u00e9ro d'immatriculation du v\u00e9hicule de l'assur\u00e9. Un v\u00e9hicule est assur\u00e9 par location.",
    "View %s %s!": "Voir %s %s",
    "View all accommodations and prices": "Tous les h\u00e9bergements et les prix",
    "View camping info": "Voir le camping ",
    "View on map": "Voir la carte",
    "Viewing 1-%s of %s campings": "Aper\u00e7u %s de %s campings",
    "Visa, MasterCard or CarteBleue": "Carte de cr\u00e9dit",
    "Visa, MasterCard or Maestro": "Carte de cr\u00e9dit",
    "Visit campsite": "Voir le camping",
    "Walloon": "Fran\u00e7ais (Belgique)",
    "We could not validate the combination of zip code and housenumber": "Merci de renseigner votre ville",
    "We did not find any campsites according to your search criteria. Please change your search terms to show results.": "Nous sommes d\u00e9sol\u00e9s, nous n'avons pas trouv\u00e9 de s\u00e9jour correspondant \u00e0 votre recherche. Veuillez modifier vos choix et r\u00e9essayer.",
    "What kind of accommodation are you taking with you?": "Quel type d'h\u00e9bergement avez-vous ?",
    "Wheelchair friendly": "Accessible PMR",
    "When and with whom do you want to go?": "S\u00e9lectionnez vos dates de s\u00e9jour et les participants",
    "When do you want to go?": "Choisissez vos dates d'arriv\u00e9e et de d\u00e9part",
    "When do you want to leave?": "Choisissez vos dates d'arriv\u00e9e et de d\u00e9part",
    "When?": "Quand ?",
    "Where do you want to stay in?": "Quel h\u00e9bergement ?",
    "Where to?": "O\u00f9 souhaitez-vous partir ?",
    "Which accommodation?": "Type d'h\u00e9bergement",
    "With who?": "Avec qui ?",
    "Wooden platform": "Terrasse en bois",
    "Yes": "Oui",
    "You can add extras such as bed linen and baby packages in the following steps.": "La r\u00e9servation de services additionnels tels que les draps et  un pack b\u00e9b\u00e9 peuvent \u00eatre ajout\u00e9s \u00e0 l'\u00e9tape suivante.",
    "You can retry the authorisation process after selecting another card or another payment method.": "V\u00e9rifiez que vos informations sont correctes, puis r\u00e9essayez. Si n\u00e9cessaire, veuillez utiliser un autre mode de paiement.",
    "You must still enter information in a page prior to your selection. Please select a different page.": "U moet nog informatie toevoegen in een eerdere stap. Kunt u een andere stap selecteren?",
    "You need to confirm above information before continuing": "S\u00e9lectionnez en premier lieu vos extras",
    "You will be redirected to your bank.": "Vous allez \u00eatre redirig\u00e9 vers votre banque",
    "You will receive your irisparc reservation confirmation containing all booking details on mailaddress %s.": "Vous recevrez prochainement la confirmation de votre r\u00e9servation et votre facture par e-mail \u00e0 l'adresse de %s. Vous y trouverez l'acompte \u00e0 payer sauf si vous l'avez d\u00e9j\u00e0 r\u00e9gl\u00e9 par carte bancaire. \nPensez \u00e0 v\u00e9rifier vos spams si vous ne recevez pas ces documents.",
    "You will receive your reservation confirmation containing all booking details on mailaddress %s. You can always check MyVacansoleil for your booking details and invoice.": "Vous recevrez prochainement la confirmation de votre r\u00e9servation et votre facture par e-mail \u00e0 l'adresse de %s. Vous y trouverez l'acompte \u00e0 payer sauf si vous l'avez d\u00e9j\u00e0 r\u00e9gl\u00e9 par carte bancaire. \nPensez \u00e0 v\u00e9rifier vos spams si vous ne recevez pas ces documents.",
    "Your data": "Vos coordonn\u00e9es",
    "Your holiday has been booked succesfully!": "Votre r\u00e9servation a bien \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e.",
    "Your holiday? That's the best time of the year. Valuable moments you want to enjoy, free from any worries. But sometimes we have to face unpleasant surprises. Before or during our holiday. Therefore, a travel insurance is always a good choice. Vacansoleil is a partner of Europeesche Verzekeringen . They are specialists in travel insurance over 90 years, we are specialist in luxury camping holidays. The best combination for holiday fun without any worries.": "Vous profiterez mieux de vos vacances avec une bonne assurance voyage. De vraies vacances repr\u00e9sentent un investissement non n\u00e9gligeable. Vous voulez en profiter sans souci et c'est \u00e7a la raison pour laquelle il existe des assurances voyage. Une assurance annulation au cas o\u00f9 vous \u00eates dans l'impossibilit\u00e9 d'effectuer votre s\u00e9jour ou si vous devez rentrer d'urgence \u00e0 la maison et une assurance tous risques pour couvrir en plus un retard \u00e0 l'arriv\u00e9e et les dommages caus\u00e9s \u00e0 votre location.",
    "Your payment has been successful but finalizing the booking failed.": "Uw betaling is gelukt, maar door een technische storing is uw boeking nog niet voltooid. ",
    "Your personal information.": " ",
    "Your reservation has expired": "Uw reservering is verlopen",
    "Your reservation has expired and some of its resources could not be reclaimed.": "Uw reservering is helaas verlopen",
    "Your reservation is no longer valid": "Uw reservering is verlopen",
    "Your stay": "Votre S\u00e9jour",
    "accommodation": [
      "choix disponible",
      "offres disponibles"
    ],
    "adult": [
      "adulte",
      "adultes"
    ],
    "airco included": "avec clim",
    "bathroom": [
      "Salle de bain",
      "Salles de bain"
    ],
    "bedroom": [
      "Chambre",
      "Chambres"
    ],
    "book your stay": "R\u00e9server maintenant",
    "campsite": [
      "camping",
      "campings"
    ],
    "child": [
      "enfant",
      "enfants"
    ],
    "close": "Fermer",
    "duration of stay": "Dur\u00e9e du s\u00e9jour",
    "electricity": "\u00c9lectricit\u00e9",
    "female": "F\u00e9minin",
    "for": "au:",
    "from": "du:",
    "hide": "masquer",
    "holiday": [
      "camping",
      "campings"
    ],
    "in": "en",
    "isn't an Email": "Ceci n'est pas une adresse mail.",
    "kitchen": "(unit\u00e9) cuisine",
    "length": "longeur",
    "male": "Masculin",
    "modify": "modifier",
    "night": [
      "nuit",
      "nuits"
    ],
    "person": [
      "personne",
      "personnes"
    ],
    "pet": [
      "animal de compagnie",
      "animaux de compagnie"
    ],
    "pre booking disclaimer": "* Vous pouvez pr\u00e9-r\u00e9server votre s\u00e9jour : le prix de l'h\u00e9bergement que vous avez choisi n'est pas encore connu. Vous pouvez cependant d\u00e9j\u00e0 faire une r\u00e9servation. D\u00e8s que le prix sera connu, vous en serez inform\u00e9 et vous pourrez r\u00e9server, modifier ou annuler vos vacances dans les 5 jours. L'acompte provisoire est de 300 \u20ac par h\u00e9bergement.",
    "preferences": "pr\u00e9f\u00e9rences",
    "separate": "-",
    "sleeping cabin": [
      "Espace de couchage",
      "Espaces de couchage"
    ],
    "to": "au",
    "tv connection": "Raccordement TV",
    "until": "au",
    "use numbers only, no dashes or spaces": "merci de n'entrer que des num\u00e9ros, pas d'espaces ou de points.",
    "water connection": "Raccordement eau",
    "width": "largeur",
    "yes I want to receive more information about Vacansoleil": "Ja, ik wil graag meer informatie over Vacansoleil ontvangen"
  };
  for (var key in newcatalog) {
    django.catalog[key] = newcatalog[key];
  }
  

  if (!django.jsi18n_initialized) {
    django.gettext = function(msgid) {
      var value = django.catalog[msgid];
      if (typeof(value) == 'undefined') {
        return msgid;
      } else {
        return (typeof(value) == 'string') ? value : value[0];
      }
    };

    django.ngettext = function(singular, plural, count) {
      var value = django.catalog[singular];
      if (typeof(value) == 'undefined') {
        return (count == 1) ? singular : plural;
      } else {
        return value.constructor === Array ? value[django.pluralidx(count)] : value;
      }
    };

    django.gettext_noop = function(msgid) { return msgid; };

    django.pgettext = function(context, msgid) {
      var value = django.gettext(context + '\x04' + msgid);
      if (value.indexOf('\x04') != -1) {
        value = msgid;
      }
      return value;
    };

    django.npgettext = function(context, singular, plural, count) {
      var value = django.ngettext(context + '\x04' + singular, context + '\x04' + plural, count);
      if (value.indexOf('\x04') != -1) {
        value = django.ngettext(singular, plural, count);
      }
      return value;
    };

    django.interpolate = function(fmt, obj, named) {
      if (named) {
        return fmt.replace(/%\(\w+\)s/g, function(match){return String(obj[match.slice(2,-2)])});
      } else {
        return fmt.replace(/%s/g, function(match){return String(obj.shift())});
      }
    };


    /* formatting library */

    django.formats = {
    "DATETIME_FORMAT": "j F Y H:i",
    "DATETIME_INPUT_FORMATS": [
      "%d/%m/%Y %H:%M:%S",
      "%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f",
      "%d/%m/%Y %H:%M",
      "%d/%m/%Y",
      "%d.%m.%Y %H:%M:%S",
      "%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f",
      "%d.%m.%Y %H:%M",
      "%d.%m.%Y",
      "%Y-%m-%d %H:%M:%S",
      "%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f",
      "%Y-%m-%d %H:%M",
      "%Y-%m-%d"
    ],
    "DATE_FORMAT": "j F Y",
    "DATE_INPUT_FORMATS": [
      "%d/%m/%Y",
      "%d/%m/%y",
      "%d.%m.%Y",
      "%d.%m.%y",
      "%Y-%m-%d"
    ],
    "DECIMAL_SEPARATOR": ",",
    "FIRST_DAY_OF_WEEK": 1,
    "MONTH_DAY_FORMAT": "j F",
    "NUMBER_GROUPING": 3,
    "SHORT_DATETIME_FORMAT": "j N Y H:i",
    "SHORT_DATE_FORMAT": "j N Y",
    "THOUSAND_SEPARATOR": "\u00a0",
    "TIME_FORMAT": "H:i",
    "TIME_INPUT_FORMATS": [
      "%H:%M:%S",
      "%H:%M:%S.%f",
      "%H:%M"
    ],
    "YEAR_MONTH_FORMAT": "F Y"
  };

    django.get_format = function(format_type) {
      var value = django.formats[format_type];
      if (typeof(value) == 'undefined') {
        return format_type;
      } else {
        return value;
      }
    };

    /* add to global namespace */
    globals.pluralidx = django.pluralidx;
    globals.gettext = django.gettext;
    globals.ngettext = django.ngettext;
    globals.gettext_noop = django.gettext_noop;
    globals.pgettext = django.pgettext;
    globals.npgettext = django.npgettext;
    globals.interpolate = django.interpolate;
    globals.get_format = django.get_format;

    django.jsi18n_initialized = true;
  }

}(this));

